首页 常识大全文章正文

顾客对服装的需求有哪些方面呢英文

常识大全 2025年05月01日 05:33 1.0K+ 元风

网上科普有关“顾客对服装的需求有哪些方面呢英文”话题很是火热,小编也是针对顾客对服装的需求有哪些方面呢英文寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助到您。

1.I'm just browsing.(我只是随便看看。)当你走进商店,营业员通常都会走过来问你“May I help you?”(需要帮忙吗?)或是“Are you looking for something?”(你想买什么衣服?)如果你只是随便看看,不妨客气地说“I'm just browsing.”或“I'm just looking.”这样你就可以在商店里随便逛了。如果你要找某种衣服,

如毛衣,你就可以说,“I'm looking for a sweater. Could you help me?”(我想买一件毛衣,你能告诉我在哪里吗?)或是“Do you have any sweater?”(你们卖毛衣吗?)

2.May I try this on?(我能试试这件吗?)如果想知道自己看中的衣服能不能试穿,可以问营业员“May I try this on?”当然,在美国,大部份衣服都是可以试穿的,倒是可以问营业员“Where is the fitting room?”(试衣间在哪里?)有时进试衣间前,有人会在门口问你“How many?”这时你只要告诉她你拿了几件衣服就可以了。比如拿了两件,你回答“Two.”就可以了。这时候,她会给你一块上面写着2的牌子,进去之前,你只要把这个牌子挂在门上。

3.I like this tank top.It goes with my baggy jeans.(我喜欢这件背心,它很配我的宽松牛仔裤。)

tank top就是背心。有一种男生穿的纯白背心,美国人把它戏称为wife-beater。因为他们觉得穿这种背心的人通常有结实的肌肉,回家后喜欢打老婆。baggy是“宽松”的意思,如男生穿的宽松短裤就叫baggy pants。而我们熟悉的直筒牛仔裤是straight jeans。

4.Could you help me pick up a dress?(你能帮我挑一件礼服吗?)

在正式场合,每位女士几乎都有一套正式礼服(即dress),特别是那种低胸(low cut)连身裙(evening gown)。有时可以用dressy来强调这件礼服很漂亮很时髦,如“Her dressy dress really caught my eyes.”(我的目光被她漂亮的礼服所吸引。)而dress up则是指作正式的穿着打扮,男女都可用,也就是女生穿礼服、男生穿西装打领带了。

5.I just want to buy some off-the-rack clothes.(我只想随便买一些现成的衣服。)

rack指的是衣架,所以off-the-rack指的是那种由工厂大量制造的成衣,通常指很普通、不是特别好的衣服。例如在某夜市买来的地摊货,就可以说“It's just something off-the-rack.”(只是件普通的衣服啦!)相比较,custom-made或tailor-made指的是“定做”的。如,“Ineed to get a custom-made tuxes do for my wedding."(我要为婚礼去定作一件燕尾服。)

6.This shirt is very stylish and not very expensive.(这件衬衫又时髦又便宜。)

Good-looking就是“好看”,stylish则是“时髦”,可以用good-looking和stylish来称赞某件衣服。另外,也可以用becoming,指“合身又好看”。

7.I don't think this one will fit me.(我觉得这件衣服不合身。)买衣服时看到一件自己中意的衣服,却偏偏没有合适的尺寸,可以说“It's not my size.”或“It won't fit me.”(大小不合适)。有些商店挂着alteration的招牌,则是指可以提供修改衣服的服务。

8.Your clothes don't match.(你的衣服不太配。)这句话指的是衣服不配,可能是颜色不配,也可能是样式不配。当然,外国人的审美观和我们中国人不大一样,营业员说这句话,你可不必太把它当回事。

9.Let me ring that up for you.(可以结账了吗?)“埋单”的讲法通常是check out。通常,选好了衣服就可以拿到收银台(cash register),跟店员说,“I want to check out.”有些营业员喜欢用ring up,同样也是“结帐”的意思,因为在开收款机的时候通常会有ring的一声。有时候店员看到你拿着衣服走过来,她会主动地跟你说“Let me ring that up for you.”你可以回答“OK.Go ahead and ring it up for me.”(好,那就帮我结账吧!)

关于“顾客对服装的需求有哪些方面呢英文”这个话题的介绍,今天小编就给大家分享完了,如果对你有所帮助请保持对本站的关注!

发表评论

湖美说sitemap1 sitemap2 sitemap3 sitemap4 sitemap5 sitemap6 sitemap7 sitemap8 sitemap9 sitemap10 sitemap11 sitemap12 sitemap13 sitemap14 sitemap15 sitemap16 sitemap17 sitemap18 sitemap19 sitemap20 sitemap21 sitemap22 sitemap23 sitemap24 sitemap25 sitemap26 sitemap27 sitemap28 sitemap29 sitemap30 sitemap31 sitemap32 sitemap33 sitemap34 sitemap35 sitemap36 sitemap37 sitemap38 sitemap39 sitemap40 sitemap41 sitemap42 sitemap43 sitemap44 sitemap45 sitemap46 sitemap47 sitemap48 sitemap49 sitemap50 sitemap51 sitemap52 sitemap53 sitemap54 sitemap55 sitemap56 sitemap57 sitemap58 sitemap59 sitemap60 sitemap61 sitemap62 sitemap63 sitemap64 sitemap65 sitemap66 sitemap67 sitemap68 sitemap69 sitemap70 sitemap71 sitemap72 sitemap73 sitemap74 sitemap75 sitemap76 sitemap77 sitemap78 sitemap79 sitemap80 sitemap81 sitemap82 sitemap83 sitemap84 sitemap85 sitemap86 sitemap87 sitemap88 sitemap89 sitemap90 sitemap91 sitemap92 sitemap93 sitemap94 sitemap95 sitemap96 sitemap97 sitemap98 sitemap99 sitemap100 sitemap101 sitemap102 sitemap103 sitemap104 sitemap105 sitemap106 sitemap107 sitemap108 sitemap109 sitemap110 sitemap111 sitemap112 sitemap113 sitemap114 sitemap115 sitemap116 sitemap117 sitemap118 sitemap119 sitemap120 sitemap121 sitemap122 sitemap123 sitemap124 sitemap125 sitemap126 sitemap127 sitemap128 sitemap129 sitemap130 sitemap131 sitemap132 sitemap133 sitemap134 sitemap135 sitemap136 sitemap137 sitemap138 sitemap139 sitemap140 sitemap141 sitemap142 sitemap143 sitemap144 sitemap145 sitemap146 sitemap147 sitemap148 sitemap149 sitemap150 sitemap151 sitemap152 sitemap153 sitemap154 sitemap155 sitemap156 sitemap157 sitemap158 sitemap159 sitemap160 sitemap161 备案号:豫ICP备2023000096号-3